Intermarché超市 首推“法国原料百分比标签”
11月12日,法国Intermarché连锁超市集团通过新闻稿宣布,为了支持法国农业发展和食品质量透明化,将于明年在该超市自产食物品牌上加注“法国原料百分比标签”(Franco-Score)。与此同时,Intermarché还呼吁其它超市也使用这种标签,让消费者心中有数。
最近几年,法国消费者和其它国家的消费者一样,对食品质量透明化的需求与日俱增。在此背景下,Yuka等应用程序在前几年异军突起。想要知道手中的食物含有哪些成分,质量怎么样,只需要用智能手机上的应用程序Yuka扫一扫就一清二楚。Intermarché集团总裁戈迪亚先生(Thierry Cotillard)提到,自从Yuka问世以来,许多食品加工厂为了提高自己的Yuka评分,对原有的产品配方表进行了调整,去掉了许多添加剂。据说重新配方的食品种类竟然多达900种。
“法国原料百分比标签”(Franco-Score)
不过,常言道,一方水土养一方人,光知道食品成分还不够,法国消费者还希望知道自己每天吃进肚子里的食物中含有多少法国本地产的优质原料。因此,从明年上半年起,Intermarché将首先在超市自产的“Pâturages”奶制品系列和“Monique Ranou”肉制品系列上使用该标签,以满足超市消费者对奶制品和肉制品产地来源透明化的要求。
Intermarché集团推出的法国原料百分比标签将会贴在食品包装盒的正面或背面,标明产地(地图和地名),以及本国自产原料的百分比(刻度表和阿拉伯数字),例如“在拉瓦勒(53省)生产,所用牛奶和原料成分均为100%法国原产”等字样。戈迪亚先生还透露,在推出该标签的同时,集团还将推出“智慧消费”(Smart conso)手机应用程序,帮助消费者更详细地了解食品原料原产地信息。
Intermarché集团还提到,如果将来法国官方推出“法国原产”(Origine France)标签,例如“法国产猪肉”(Le porc français)等,超市也会在食品包装盒上注明。
Intermarché集团的这番话并非无的放矢,因为早在2016年和2018年,远在大洋洲的澳大利亚政府就已经推出了官方认证的“澳大利亚制造”(Made in Australia)标签。据说Intermarché超市推出的新标签就是从澳大利亚原产地标签中得来的灵感。
该消息出炉后,在消费者当中也引起了很大反响。无论是出于环保、支持本土农业发展、希望农民劳有所得,还是反对全球化等原因,大多数人都对此表示欢迎。甚至有人表示,还应该把此类标签推广到服装、汽车和家具等其它领域。
也有消费者认为,有的产品需要经过长途运输才能从法国国内的生产地运到法国超市柜台,相当于绕着法国跑了一大圈,反而引起环境污染,得不偿失,所以不能只是为了消费法国本土产品而不注重环保。而另一些消费者则因为对其它标签的可靠性失去了信心,所以对此持怀疑态度,建议对作假行为予以惩罚。还有一些消费者针对Intermarché超市推出的“智慧消费”应用程序,希望法国官方对该程序中的内容真伪进行监查。
戈迪亚先生对此充满信心,他希望其它超市也能推行类似做法。但到目前为止,其它超市并未作出回应。最后他还提到,法国作为农产食品加工业大国,应该努力在这方面重新实现贸易顺差,并赢回国内市场份额。